锈与骨:在绝望的生活中寻获希望 – 《锈与骨》影评
《狼之子雨与雪》:让人有结婚的冲动 – 《狼之子雨与雪》影
《斯托克》:这个大叔不太冷 – 《斯托克》影评
《南方的野兽》:美国的非洲式童话 – 《南方的野兽》影评
猎杀本拉登:无关正义或者邪恶 – 《猎杀本拉登》影评
《大希望温泉》:“说”来“说”去,“笑”意全无 – 《大希
《最漫长的日托》:天才还是英雄? – 《辛普森大电影:最漫
莎士比亚机器的电影化轰鸣 – 《凯撒必须死》影评
写给《爱》 – 《爱》影评
《在国外》:灯塔在哪里? – 《在异国》影评
您现在所在的位置:>主页 > 服务企业 > 项目申报公告 >
Китайский эксперт призывает к предотвращению утомляемости глаз при дистанционной работе в период бор

Пекин, 3 марта /Синьхуа/ -- Люди должны предотвращать утомляемость глаз во время выполнения дистанционной работы дома на фоне эпидемии коронавируса нового типа, заявил во вторник на пресс-конференции Вэй Вэньбинь, офтальмолог из пекинской больницы "Тунжэнь".

Перерыв в 10 минут необходим, чтобы расслабить глаза после работы, продолжавшейся от 30 минут до часа, сказал Вэй Вэньбинь, добавив, что во время работы в дистанционном режиме нужно долго смотреть на экраны компьютера или мобильного телефона, что может привести к усталости глаз.

Эксперт также посоветовал сохранять расстояние между глазами и экраном на уровне около 40 см, а также отрегулировать подходящую яркость экрана во время работы с целью уменьшения усталости глаз.

По словам Вэй Вэньбиня, люди должны обеспечить себе достаточный семи-восьмичасовой сон, и заниматься спортом дома, включая йогу, бег трусцой или приседания. Кроме того, клавиатуру компьютера следует регулярно чистить, чтобы предотвратить конъюнктивит, вызванный бактериями.

Китай призвал к дистанционной работе с конца января, чтобы сдержать распространение коронавирусной инфекции.